Заслуживает внимания точка зрения Самуэля Уэллера Сингера, высказанная им в работе "Исследования по истории игральных карт". Согласно ей карты попали в Европу из Индии через Аравию. Автор связывает распространение карт ТАРО с деятельностью тамплиеров, которые переняли их от своих противников - сарацинов и которые изначально видели в картах составную часть общей системы сокровенной мудрости. Однако после возвращения в Европу, где они подверглись серьезным преследованиям и гонениям, тамплиеры вынуждены были замаскировать тайное значение символов с помощью карт, используемых как средство игры, гадания и развлечения. Мэнли Холл цитирует другого исследователя карт Джона Ренселлена, солидаризирующегося с данным мнением: "Эти карты были ввезены возвращающимися домой воинами, которые привезли с собой много приобретенных на Востоке обычаев и привычек, и это является довольно точно установленным фактом. И это не противоречит мнению многих авторов, что цыгане, которые начали бродить по Европе примерно в то же время, ввели в обычай карты, которые использовались для тех же целей, что и сегодня - для предсказания судьбы." Существует такая точка зрения, согласно которой судьба Священной Книги Тота в один момент висела на волоске, столь велика была опасность ее уничтожения. Есть свидетельства, что персидский завоеватель Канбиз во время разгрома египетских святынь в 525 году до Рождества Христова узнал, будто эта Книга, выгравированная на семидесяти восьми золотых листах, хранится в главном святилище Аммона-РА. Восточный деспот послал за ней войско, которое сумело захватить книгу, но по странному стечению обстоятельств оно впоследствии исчезло в раскаленных песках Ливийской пустыни. Однако предание гласит, что жрецам удалось воспроизвести утерянный текст книги, поскольку он не был единственным - отдельные символы ТАРО были изображены на стенах храмов, на медалях, монетах, папирусах. Другая история повествует о том, что Книга Тота была единственной книгой, спасенной от гнева халифа Омара, который уничтожил Александрийскую библиотеку. В дальнейшем сокровенный смысл этих символов передавался устно от посвященного к посвященному, хотя сами карты ТАРО на протяжении своего существования в значительной степени изменили свой облик. Шмаков полагает, что египетские иероглифы, которые легли в основу современного варианта карт, имеют весьма приблизительное сходство с аналогичными китайскими и вавилонскими иероглифами. Современный вариант карт ТАРО в наибольшей степени идет от еврейской символики. Точнее говоря, древнеегипетские символы во многом прошли через каббалистические наслоения. Первую попытку восстановить их в первоначальной чистоте предпринял в средние века Этейла, простой парикмахер, обладавший недюжинными мистическими способностями и потративший не менее тридцати лет на эту работу. Иногда говорят также и о цыганских наслоениях, сделанных на картах ТАРО. У доктора Папюса есть книга, которая так и называется "Цыганский ТАРОТ'. Эта версия представляется вполне оправданной, поскольку цыгане, как справедливо отмечает Шмаков, были бесспорно связаны своим происхождением и с Египтом, и с Индией, а цыганский язык по своему составу весьма близок к санскриту (вспомним вышеприведенные слова Е. П. Блаватской о причастности к созданию арканологической системы индо-гималайской традиции сокровенной мудрости). |